home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Mac Magazin/MacEasy 19 / Mac Magazin and MacEasy Magazine CD - Issue 19.iso / Spiele & Edutainment / Exile II - Crystal Souls ƒ / specials data / specials data.rsrc / STR#_1250.txt < prev    next >
Text File  |  1996-01-22  |  2KB  |  547 lines

  1.  
  2.  
  3. ""
  4.  
  5. 0
  6.  
  7. stnd
  8.  
  9. 0
  10.  
  11.  
  12.  
  13.  
  14.  
  15. ""
  16.  
  17. 0
  18.  
  19. stnd
  20.  
  21. 0
  22.  
  23.  
  24.  
  25.  
  26.  
  27. ""
  28.  
  29. 0
  30.  
  31. stnd
  32.  
  33. 0
  34.  
  35.  
  36.  
  37.  
  38.  
  39. ""
  40.  
  41. 0
  42.  
  43. stnd
  44.  
  45. 0
  46.  
  47.  
  48.  
  49.  
  50.  
  51. ""
  52.  
  53. 0
  54.  
  55. stnd
  56.  
  57. 0
  58.  
  59.  
  60.  
  61.  
  62.  
  63. ""
  64.  
  65. 0
  66.  
  67. stnd
  68.  
  69. 0
  70.  
  71.  
  72.  
  73.  
  74.  
  75. ""
  76.  
  77. 0
  78.  
  79. stnd
  80.  
  81. 0
  82.  
  83.  
  84.  
  85.  
  86.  
  87. ""
  88.  
  89. 0
  90.  
  91. stnd
  92.  
  93. 0
  94.  
  95.  
  96.  
  97.  
  98.  
  99. ""
  100.  
  101. 0
  102.  
  103. stnd
  104.  
  105. 0
  106.  
  107.  
  108.  
  109.  
  110.  
  111. ""
  112.  
  113. 0
  114.  
  115. stnd
  116.  
  117. 0
  118.  
  119.  
  120.  
  121.  
  122.  
  123. ""
  124.  
  125. 0
  126.  
  127. stnd
  128.  
  129. 0
  130.  
  131.  
  132.  
  133.  
  134.  
  135. ""
  136.  
  137. 0
  138.  
  139. stnd
  140.  
  141. 0
  142.  
  143.  
  144.  
  145.  
  146.  
  147. ""
  148.  
  149. 0
  150.  
  151. stnd
  152.  
  153. 0
  154.  
  155.  
  156.  
  157.  
  158.  
  159. ""
  160.  
  161. 0
  162.  
  163. stnd
  164.  
  165. 0
  166.  
  167.  
  168.  
  169.  
  170.  
  171. ""
  172.  
  173. 0
  174.  
  175. stnd
  176.  
  177. 0
  178.  
  179.  
  180.  
  181.  
  182.  
  183. ""
  184.  
  185. 0
  186.  
  187. stnd
  188.  
  189. 0
  190.  
  191.  
  192.  
  193.  
  194.  
  195. ""
  196.  
  197. 0
  198.  
  199. stnd
  200.  
  201. 0
  202.  
  203.  
  204.  
  205.  
  206.  
  207. ""
  208.  
  209. 0
  210.  
  211. stnd
  212.  
  213. 0
  214.  
  215.  
  216.  
  217.  
  218.  
  219. ""
  220.  
  221. 0
  222.  
  223. stnd
  224.  
  225. 0
  226.  
  227.  
  228.  
  229.  
  230.  
  231. ""
  232.  
  233. 0
  234.  
  235. stnd
  236.  
  237. 0
  238.  
  239.  
  240.  
  241.  
  242.  
  243. ""
  244.  
  245. 0
  246.  
  247. stnd
  248.  
  249. 0
  250.  
  251.  
  252.  
  253.  
  254.  
  255. ""
  256.  
  257. 0
  258.  
  259. stnd
  260.  
  261. 0
  262.  
  263.  
  264.  
  265.  
  266.  
  267. ""
  268.  
  269. 0
  270.  
  271. stnd
  272.  
  273. 0
  274.  
  275.  
  276.  
  277.  
  278.  
  279. ""
  280.  
  281. 0
  282.  
  283. stnd
  284.  
  285. 0
  286.  
  287.  
  288.  
  289.  
  290.  
  291. ""
  292.  
  293. 0
  294.  
  295. stnd
  296.  
  297. 0
  298.  
  299.  
  300.  
  301.  
  302.  
  303. ""
  304.  
  305. 0
  306.  
  307. stnd
  308.  
  309. 0
  310.  
  311.  
  312.  
  313.  
  314.  
  315. ""
  316.  
  317. 0
  318.  
  319. stnd
  320.  
  321. 0
  322.  
  323.  
  324.  
  325.  
  326.  
  327. ""
  328.  
  329. 0
  330.  
  331. stnd
  332.  
  333. 0
  334.  
  335.  
  336.  
  337.  
  338.  
  339. ""
  340.  
  341. 0
  342.  
  343. stnd
  344.  
  345. 0
  346.  
  347.  
  348.  
  349.  
  350.  
  351. ""
  352.  
  353. 0
  354.  
  355. stnd
  356.  
  357. 0
  358.  
  359.  
  360.  
  361.  
  362.  
  363. ""
  364.  
  365. 0
  366.  
  367. stnd
  368.  
  369. 0
  370.  
  371.  
  372.  
  373.  
  374.  
  375. ""
  376.  
  377. 0
  378.  
  379. stnd
  380.  
  381. 0
  382.  
  383.  
  384.  
  385.  
  386.  
  387. ""
  388.  
  389. 0
  390.  
  391. stnd
  392.  
  393. 0
  394.  
  395.  
  396.  
  397.  
  398.  
  399. ""
  400.  
  401. 0
  402.  
  403. stnd
  404.  
  405. 0
  406.  
  407. "When I finally fade away. I have been here a long time, and it will take time for my bonds to fade, but I can hope."
  408.  
  409. "When the lich is slain."
  410.  
  411. 9
  412.  
  413. 1
  414.  
  415. orde@ends
  416.  
  417. 0
  418.  
  419.  
  420.  
  421. "Oh, how I suffer, how my loneliness afflicts me! But I can hope my ordeal ends soon."
  422.  
  423. "I arrived just before he completed the ritual, and he slew me instantly, just to keep me from bothering him. And, with the magics he was unleashing, my spirit became trapped here until he dies."
  424.  
  425. 0
  426.  
  427. wors@luck
  428.  
  429. 0
  430.  
  431.  
  432.  
  433.  
  434.  
  435. "To try to dissuade him from his rituals. But when I arrived, he was completing the rites to attain immortality in lichhood. I suffered the worst of luck."
  436.  
  437. 0
  438.  
  439. nego
  440.  
  441. 0
  442.  
  443.  
  444.  
  445.  
  446.  
  447. "She is long dead."
  448.  
  449. 0
  450.  
  451. elika
  452.  
  453. 0
  454.  
  455. "Which is dead now, and I thank you."
  456.  
  457. It howls in anger. You have a hard time hearing it. "One of my people, who studied wicked magics. I was sent by Elika-Bok to negotiate with him."
  458.  
  459. 9
  460.  
  461. 1
  462.  
  463. lich
  464.  
  465. 0
  466.  
  467. "But I give warnings no longer. And I thank you for ending the evil that lives here."
  468.  
  469. It's translucent form grows red for a moment, apparently in anger. "Farther in, these caves host a foul, wicked creature - a lich!"
  470.  
  471. 9
  472.  
  473. 1
  474.  
  475. warn
  476.  
  477. 0
  478.  
  479. "You have freed me, but it will still take time to break the bond that has held me to this place for centuries. Still, I will prevail. And I thank you."
  480.  
  481. "Until the lich is slain."
  482.  
  483. 9
  484.  
  485. 1
  486.  
  487. trap
  488.  
  489. 0
  490.  
  491.  
  492.  
  493.  
  494.  
  495. "My soul is trapped here."
  496.  
  497. 0
  498.  
  499. soul@haun
  500.  
  501. 0
  502.  
  503. "I haunt this place, and give warning."
  504.  
  505. Its voice is barely audible. "I was Galthos."
  506.  
  507. In the corner lurks the dim shade of a Vahnatai, long dead. It looks at you sadly.
  508.  
  509. 0
  510.  
  511. stnd
  512.  
  513. 0
  514.  
  515. It shakes its ethereal head.
  516.  
  517. 50
  518.  
  519. 9
  520.  
  521.  
  522.  
  523.  
  524.  
  525.  
  526.  
  527.  
  528.  
  529.  
  530.  
  531.  
  532.  
  533.  
  534.  
  535.  
  536.  
  537.  
  538.  
  539.  
  540.  
  541.  
  542.  
  543.  
  544.  
  545. Dark Tunnel
  546.  
  547.